Víte, já si myslím, že my dva máme dost společného.
Знаете ли, мисля, че с вас си приличаме.
Budeš se možná divit. Ale my dva máme něco společnýho.
Може да изглежда странно, Макс, но ние двамата имаме нещо общо.
Víš, my dva máme něco společného.
Знаеш ли, аз и ти имаме нещо общо.
My dva máme mnoho společnýho, Filipe.
Аз и ти имаме доста общо, Филип.
Simone, oba dva máme za sebou neobyčejnou cestu.
Саймън, двамата с теб сме поели по необичаен път.
Tak jsem si uvědomila, že my dva máme velice zdravý vztah.
Сега осъзнавам, че ти и аз имаме здравословна връзка.
My dva máme společnou minulost plnou napětí... ale já tvrdohlavě věřím, že máš dobrou duši a tomu, že najdeš cestu jak dosáhnout odpuštění u všech, kterým jsi ublížil.
С теб имаме дълга и очукана връзка, но продължавам да вярвам, че имаш добра душа и че ще намериш начин да поправиш стореното.
Nemyslím si, že my dva máme společné podnikatelské zájmy.
Ние с вас не сме в един бизнес.
My dva máme společné jen to, že brzy oba zemřeme.
Единственото общо помежду ни е, че и двамата ще умрем.
My dva máme zavedený televizní rozvrh, který je výsledkem rozsáhlé diskuse a kompromisů.
Разбрахме се за разписанието, кое да гледаме по телевизора след много дебати и компромиси.
Drahý Alexi Rovere, my dva máme sopku jenom jí říkáme "Ohnivá hora".
"Драги Алекс Роувър, имаме вулкан, но го наричаме "огнената планина".
My dva máme ještě spoustu práce.
Имаме много работа, ти и аз.
No, oba dva máme rozdílné definice toho slova.
С теб имаме различни дефиниции за тази дума.
Myslíš, že my dva máme ještě šanci?
Мислиш ли, че все още имаме шанс?
To, co my dva máme... to je to nejopravdovější a nejupřímnější v mém životě.
Това което имаме с теб... е най-истинското и искрено нещо в живота ми.
Done, patriot jsem stejně jako ty, zraňuje mě to úplně stejně jako tebe, ale oba dva máme naše práce proto, že máme sílu dělat to, co je nezbytné, a moc mě to mrzí, ale právě teď je nezbytné tohle.
Патриот съм също като теб. Заинтересован съм, колкото теб. Заемаме подобни длъжности, защото ни стиска да сторим нужното.
My dva máme k dořešení pár věcí.
Двамата с теб имаме да изгладим някои неща.
Oba dva máme svou minulost, ale ta moje není tak dobrá, aby ji někdo zvěčnil v magazínu.
И двамата имаме минало, но за моето не пише в списанията.
My dva máme pořád co na práci.
Все още имаме работа за вършене с теб.
Pokaždé, když odpovíte na mou otázku tak, že mi vlastně nic neřeknete, připomene mi to, jaký problém spolu my dva máme.
Всеки път, когато ми отговаряш с голямо закъснение, ми напомня какъв проблем има между нас.
Víte, my dva máme mnoho společného.
Знаете ли, Вие и аз имаме доста общо.
My dva máme velice odlišnou představu o tom, co znamená "konzervativní".
С теб имаме много различни определения за думата "умерена".
Oba dva máme v tomhle městě hodně v sázce.
И двамата сме заложили много в този град.
I když oba dva máme dobré důvody pro nalezení té zbraně.
Но имаме много добра причина да намерим това оръжие.
Tvrdíte mi, že behem hodiny co beží vyhledávání, všechno co na ty dva máme zmizelo ze systému?
Казваш ми, че преди час всичко за двамата е било изтрито?
Ať se vám to líbí nebo ne, my dva máme společného nepřítele.
Харесва ли ти или не, имаме общ враг, ти и аз.
Zdá se, že my dva máme více společného, poručíku.
Излиза, че имаме много повече общи неща, Лейтенант.
A oba dva máme dcery, které jsou pro nás na prvním místě. Stejně jako to máte vy s Jacobem.
И двамата имаме дъщери и ги поставяме на първо място всеки ден точно както ти Джейкъб.
Začínám si myslet, že toho my dva máme hodně společnýho.
Започвам да си мисля, че с теб имаме много общо.
Sáro... My dva máme zajímavou minulost.
Знаеш ли, Сара... двамата нямаме добро минало.
Oba dva máme pod sebou lidi jako on, ne snad?
И двамата имаме такива хора, нали?
0.48746585845947s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?